青果

注册

 

发新话题 回复该主题

读红楼梦我为什么更推荐庚辰本 [复制链接]

1#

《红楼梦》自开书至今,版本众多,但其中只有两个版本深受读者喜欢,一个是程甲本,一个庚辰本。目前市面上的通行本便是经过高鹗续写的一百二十回的程甲本。此版本读者最多,但细读发现后四十回无论是从情节还是语言与前八十回相差太远,且结局从根本上远离了作者的旨意。

庚辰本属于手抄本,其言语更简练,更连贯,情节更合理,别的且不说,就单说关于通灵宝玉与神瑛侍者这一节,庚辰本更合理,程甲本写的有点不知所云。下文我们就详细来分析这一点。

关于通灵宝玉:

程甲本:

却说那女娲氏炼石补天之时,于大荒山无稽崖炼成高十二丈、见方二十四丈大的顽石三万六千五百零一块。那娲皇只用了三万六千五百块,单单剩下一块未用,弃在青埂峰下。谁知此石自经锻炼之后,灵性已通,自去自来,可大可小。因见众石俱得补天,独自己无才,不得入选,遂自怨自愧,日夜悲哀。

庚辰本:

原来女娲氏炼石补天之时,于大荒山无稽崖炼成高经十二丈,方经二十四丈顽石三万六千五百零一块。娲皇氏只用了三万六千五百块,只单单剩了一块未用,便弃在此山青埂峰下。谁知此石自经煅炼之后,灵性已通,因见众石俱得补天,独自己无材不堪入选,遂自怨自叹,日夜悲号惭愧。

分析:如果顽石真的自己能大能小来去自如的话,何须茫茫大士渺渺真人携带着去警幻交割。所以庚辰本更符合情节,即:顽石虽然通灵,但只有神识,能口吐人言,不能自大自小来去自如,所以才要茫茫大士渺渺真人携带着到警幻仙子宫中将蠢物交割清楚。

关于神瑛侍者:

程甲本:

那僧道:“此事说来好笑。只因当年这个石头,娲皇未用,自己却也落得逍遥自在,各处去游玩。一日,来到警幻仙子处,那仙子知他有些来历,因留他在赤霞宫中,名他为赤霞宫神瑛侍者。

庚辰本:

那僧笑道:“此事说来好笑竟是千古未闻的罕事.只因西方灵河岸上三生石畔有绛珠草一株,时有赤瑕宫神瑛侍者日以甘露灌溉,这绛珠草始得久延岁月.后来既受天地精华复得雨露滋养,遂得脱却草胎木质得换人形,仅修成个女体,终日游于离恨天外,饥则食蜜青果为膳,渴则饮灌愁海水为汤.只因尚未酬报灌溉之德故其五内便郁结着一段缠绵不尽之意.恰近日这神瑛侍者凡心偶炽乘此昌明太平朝世意欲下凡造历幻缘已在警幻仙子案前挂了号.

分析:如果按照程甲本,说顽石就是神瑛侍者,那通灵宝玉又是什么?根本就无法自圆其说。所以还是庚辰本所述合理,即:神瑛侍者才是宝玉的真身,犹如绛珠仙草才是黛玉的真身一样。人世间的宝玉是太虚幻境中神瑛侍者的幻形。而宝玉出生时口衔的通灵宝玉就是顽石在人世间的幻形。而程甲本竟然将二者混为一谈,有点荒谬。

作者自云:因曾历过一番梦幻之后故将真事隐去而借通灵之说撰此《石头记》。

这句作者已经写得很清楚了,《石头记》即《红楼梦》中的所见所闻是自己亲身经历的,只是假托通灵宝玉的视角而写。作者自己是谁?作者自己就是经过二次创作的主人公宝玉。

所以综合以上,我更推荐红楼爱好者们读庚辰本。

另外,建议读者们读庚辰本将批语略去,否则容易顺着批语解读红楼梦。我们常说一千个读者眼里有一千个哈姆雷特,同样一千个读者眼里有一千红楼梦,每个作者自己解读的红楼梦才是自己的,这才是读红楼梦的有趣之处。

声明:本文图片全部来自网络,如有侵权,请留言或者给我发消息,我会积极配合您处理。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题